För att om du räknar helgen till lördag och söndag, , kan du använda 'helger' Men om du räknar helg till en helg kan du använda 'helg'. Den mer exakta användningen skulle vara helger: du hänvisar till som alla helger, men på grund av normalitet är det allmänt accepterat att vara korrekt oavsett.
Vilket är korrekt i helgen eller i helgen?
Användningen av prepositioner är idiomatisk. Så det varierar beroende på högtalare. " At the weekend", "at a weekend" och "at weekends" används på brittisk engelska; "on the weekend", "on a weekend" och "on (the) weekends" på amerikansk engelska.
Är det rätt under helgen?
" Under helgen" är grammatiskt korrekt och har samma betydelse, men det låter inte lika naturligt för mig. Kanske i vissa sammanhang kunde "under" låta bättre.
Vilken preposition används med helg?
Amerikaner och kanadensare brukar använda " on" som preposition för helgen. Du kan säga "på helgerna stryker jag vanligtvis". "Jag stryker på helgen" är också korrekt.
Kan jag säga i helgen?
Varken "i helgen" eller "i helgen" låter korrekt. "På helgen" låter OK, mer så om du pratar om flera helger.