Innehållsförteckning:
- Vad är skillnaden mellan oreparerbart och oreparerbart?
- Hur använder du irreparable i en mening?
- Vad är den fullständiga innebörden av irreparable?
- Betyder en irreparabel?
Video: Är det oreparerbart eller oreparerbart?
2024 Författare: Fiona Howard | [email protected]. Senast ändrad: 2024-01-10 06:43
När man hänvisar till fysisk skada på ett konstgjort föremål är det lämpliga valet som inte kan repareras. I meningar som hänvisar till skada som tillfogats ett förhållande, en omständighet eller människokroppen är det bättre att använda irreparable.
Vad är skillnaden mellan oreparerbart och oreparerbart?
Som adjektiv är skillnaden mellan oreparerbar och oreparerbar. är att unrepairable är omöjligt att reparera medan irreparable inte kan repareras, ändras, botas eller rättas till.
Hur använder du irreparable i en mening?
Oreparabel i en mening ?
- Eftersom skadan på min bil är irreparabel måste jag köpa ett nytt fordon.
- Jan och Tom är på husjakt eftersom orkanen lämnade deras bostad i ett irreparabelt skick.
- När min mamma insåg att hennes favoritskulptur var trasig och irreparabel började hon gråta.
Vad är den fullständiga innebörden av irreparable?
oss. /ɪˈrep·ə·rə·bəl/ omöjligt att reparera eller laga igen: irreparabel skada.
Betyder en irreparabel?
inte reparerbart; oförmögen att rättas till, åtgärdas eller gottgöras: ett irreparabelt misstag.
Rekommenderad:
Är det en av eller en av?
" Engångstillfälle" (alltid bindestreck) hänvisar till något som bara kommer att hända en gång, aldrig upprepas . Betyder en engångsföreteelse? 1: begränsat till en gång, tillfälle eller tillfälle: engångsspelningar en engångsbetalning.
Påminns det eller påminns det?
Vanligtvis " Du har påmint mig om att …". "Du påminner mig …" är möjligt. "Du påminde mig…" är det inte. Du skulle använda det enkla förflutna om du syftade på ett tidigare samtal: "När vi pratade i morse påminde du mig om att …"
Var det goda det dåliga och det fula filmat?
The Good, the Bad, and the Ugly filmades till stor del i Spain Enligt kapitel 5 i "The Old West In Fact and Film" av Jeremy Agnew, majoriteten av inspelningsplatserna var i Spanien i kommunen Almeria. Detta inkluderade användningen av Andalusiens landsbygd för yttre scener .
Går det inte eller gör det inte?
Won't is det korrekta sättet att kontraktera kommer inte. Vanligt är en typ av beteende som är specifikt för en person. Det är också fel sätt att stava kommer inte . Behöver inte en apostrof? Människor lämnar ofta apostrof ur "
Hunkerar det ner eller bunkrar det ner?
A: Om din mening är att bosätta sig under en lång tid eller vänta på att en svår situation ska ta slut, är den vanliga verbfrasen " hunker down." Verbet "bunker" (minus adverbet "ned") betyder vanligtvis att slå en golfboll i ett sandfälla eller att lagra bränsle i en tank .