Men "bjuda in" (accent på första stavelsen) som ett substantiv som betyder " invitation" är mindre acceptabelt: "Jag fick en inbjudan till min exfrus bröllop.” Även om denna form har blivit extremt populär, även i ganska formella sammanhang, är det säkrare att använda den traditionella "inbjudan ".
Vilken är korrekt inbjudan eller inbjudan?
Invitation är det mer accepterade substantivet att använda. Att använda invite som substantiv är informellt.
Är det tack för inbjudan eller inbjudan?
Jag är dock säker på att i mer formella situationer föredrar de flesta amerikaner att tacka sina värdar för "inbjudan ".
Är inbjudan korrekt grammatik?
"Bjud in" är ett verb, inte ett substantiv. Substantivversionen är "invitaion" (sic), som i fick du inbjudan till mötet. Bara under de senaste åren har folk hänvisat till en inbjudan (sic) som en "inbjudan". Bara felaktig grammatik
Hur använder du invite i en mening?
- [S] [T] Han bjöd in henne att gå på konserten. (…
- [S] [T] Vad sägs om att bjuda in Meg till festen? (…
- [S] [T] Jag är inbjuden på middag i kväll. (…
- [S] [T] Jag blev inbjuden till hennes födelsedagsfest. (…
- [S] [T] Jag skulle vilja bjuda in dig till festen. (…
- [S] [T] Bjud in oss på middag på en restaurang. (